Teny iditra | 1 ananambo |
Sokajin-teny | 2 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
3 [1.1] Zavamaniry marotsaka fanao fangaron-daoka, misy vitamina C ny tahony sy ny fakany (Moringa oleifera) |
Fanazavàna teny frantsay |
4 [1.19] [Tankarana]
brède moringue (espèce d'arbre dont les feuilles sont comestibles). (morongo). 5 [1.196] (de anana = herbe potagère, et an'ambo = en haut). Nom donné aux feuilles de Moringa oleifera Lam. (Moringaceae) souvent consommées comme légume vert. Il faut les ceuillir en haut de l'arbre, d'où le nom. ananantaka (tsim.) (de anana : herbe potagère, et antaka ; voir ce mot) Psophocarpus palustris Desv. (Fabaceae). Les graines sont comestibles et consommées à la manière des haricots. Les feuilles et jeunes tiges fraîches passent pour vulnéraires ; on en exprime le jus que l'on concentre à feu doux jusqu'à consistance de pâte et on verse sur les plaies (note de Le Mignon et Boiteau : Florule médicinale de l'Ankaizina, inédit). [Sakalava] 6 [Tsimihety] |
Voambolana |
7 Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody |
Singan-teny | 8 anana, ambo |
Anarana ara-tsiansa |
|
Teny nalaina | 10 Soratra misy io teny ananambo io |
Fivaditsoratra | 11 amboanan, anambano, ananambo, anombana, manobaña, namaboan, namboana, namobana, nanamboa |
Nohavaozina tamin' ny 2025/02/02 |
![]() |